베사메 무초 우리집 뽀송이

뽀뽀돌이 뽀송이






Bésame mucho

      Trio Los Panchos

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Que tengo miedo a perderte
Perderte después


뽀뽀 많이
       
     
트리오 로스 판초스 

뽀뽀, 뽀뽀 많이
이 밤이
마지막인듯이

뽀뽀, 뽀뽀 많이
당신을 잃을까
다시 잃을까 겁나오

뽀뽀, 뽀뽀 많이
이 밤이
마지막인듯이

뽀뽀, 뽀뽀 많이
당신을 잃을까
다시 잃을까 겁나오

아주 가까이 있고 싶소
당신 눈 속에서 나를 보고 싶소
곁에서 보고 싶소
내일이면 어쩌면
멀리 떠난다 생각해보오
당신에게서 아주 멀리

뽀뽀, 뽀뽀 많이
이 밤이
마지막인듯이

뽀뽀, 뽀뽀 많이
당신을 잃을까
다시 잃을까 겁나오

뽀뽀, 뽀뽀 많이
당신을 잃을까
다시 잃을까 겁나오

당신을 잃을까
다시 잃을까 겁나오



10대 시절 심금을 울리던 노랩니다 -_-;;; 제가 고등학교를 에스파냐어 특화 시범 고등학교를 다닌 고로 눈물을 머금고 제2 외국어로 배운 기억을 되살려봤습니다. 번역해놓고 보니 좀 어색하군요. 발음은 대충 다음과 같습니다.

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

베사메 베사메 무초
코모 시 푸에라 에스타 노체
라 울티마 베스

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

베사메 베사메 무초
케 텡고 미에도 아 페르데르테
페르데르테 데스푸에스

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

베사메 베사메 무초
코모 시 푸에라 에스타 노체
라 울티마 베스

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

베사메 베사메 무초
케 텡고 미에도 아 페르데르테
페르데르테 데스푸에스

Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti

키에로 테네르테 무이 세르카
미라르메 엔 투스 오호스
베르테 훈토 아 미
피엔사 케 탈 베스 마냐나
요 야 에스타레 레호스
무이 레호스 데 티

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez

베사메 베사메 무초
코모 시 푸에라 에스타 노체
라 울티마 베스

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

베사메 베사메 무초
케 텡고 미에도 아 페르데르테
페르데르테 데스푸에스

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

베사메 베사메 무초
케 텡코 미에도 아 페르데르테
페르데르테 데스푸에스

Que tengo miedo a perderte
Perderte después

케 텡고 미에도 아 페르데르테
페르데르테 데스푸에스




덧글

  • 별나라전갈 2009/04/05 13:31 # 답글

    그림만 보고는 뽀송이에게 첫사랑이 있었나보다 혹은 지금 사랑에 빠졌나보다라고 생각했어요 ^^
    베사메 무초, 좋은 노래인 것 같아요.
    고등학교 때 에스파냐어를 하셨다니 그것이 가장 놀랍네요 ^^!!
  • 뽀도르 2009/04/05 15:22 #

    동화 백만번 산 고양이에서 마지막에 그 고양이가 사랑에 빠진 흰 고양이를 뽀송이 상대역으로 그렸지요 ㅎㅎ
    에스파냐어는 쓸 일이 없더라는... -_-;
  • 아퀴냥 2009/04/08 22:34 # 답글

    호오~~ 이 곡 작사가가 16세 생일전에 쓴 곡이라네요.. 오우~

  • 뽀도르 2009/04/08 23:09 #

    대단하신 분이군요. 16세 생일 전이라니...

댓글 입력 영역